2020 First Annual Report

A whole lot has transpired since my last blog entry. For starters, and the biggest shocker of them all, is that I no longer live in South Korea.

I moved to Jersey City, New Jersey in July 2019 in search of work. Without recent work history in the U.S., my job search proved to be more difficult that I had imagined – even in a city with so much opportunity.

A summer day in 2019 after a job fair.

However one of my greatest discoveries from my immersion back into my own country was Eventbrite. The app was key to finding out about a lot of things that were going on. Through the app, I learned about networking events, NYC Department of Small Business Services, and the NJSBDC (New Jersey Small Business Develop Centers). I learned that there was a lot of help and support for small businesses in NJ and NY, so I took the plunge and became incorporated as an LLC in early August 2019.

I initially dived in to focusing my business on commercial architectural photography. This was mostly because when I was searching for photography employment while I was still in Korea, that I noticed there seemed to be a big demand, especially with real estate photography. So before I left Korea, I put together a portfolio of architectural images from a model house apartment in Seoul and La Centra, a European style housing community in Yongin, Korea that became popular because it was the setting of Sky Castle, a popular Korean drama.

Shortly after setting my business up, I went to several real estate networking events in NY and NJ and have been able to do a few photoshoots for realtors representing Keller Williams, Elite Realty, RE/MAX, and Weichert, Realtors.

I also began advertising my wedding photography services on Wedding Wire and The Knot, which helped to bring in a couple of weddings and engagements before COVID -19 shut things down.

During the height of the pandemic in NY/NJ, the business didn’t see much commercial work, but I’ve been branching out and teaching again through some online Photoshop and Vlog classes with the PI Art Center since March. I love that I can get to do my photography business and teach at the same time! I’m currently working on my full licenses to teach in both NJ and NY.

Now that restrictions are being eased and things are opening up in New Jersey and New York again, Lee Smathers Photography, LLC is seeing a lot more business! I’ve been shooting a few more properties, shooting and booking engagement sittings, and shooting and booking more weddings throughout 2021!

As I celebrate the first year anniversary of the business, I’m looking forward to beginning the second year of the business by being able to offer more options to my clients. I will very soon be offering virtual tour packages including highlight videos and 360° 3D tours for properties and facilities with higher budgets.

Contact me to find out about my availability for your upcoming event or project! I serve the greater NYC area and am willing to travel.


Tagged , , , , , ,

Photoshoot With Model Hyunmin And Alvin, Part 1


Left to right: Hyunmin, me, Ali, Alvin

Not too long ago I was approached by tVN, a Korean broadcasting company in Korea, to assist with a reality show involving Hyunmin Han – attributed as being Korea’s first black model. I was very excited about this for a number of reasons: I haven’t done any serious photography in a while. I haven’t done any serious TV work in a while. Hyunmin is the future of Korea – much like my son. I was also going to be using a digital medium format camera for the first time ever – a Leica S. But I was also nervous about the whole thing for a lot of the same reasons.

I’m posting a short update with a few of the images from the very brief time I spent with the two models. Part two of this blog will continue with more images from the shoot and stories around the whole experience.

*Please note that these images are not final edits and may not be reproduced.



Hyunmin and Alvin #01, 2017


Hyunmin and Alvin #41, 2017


Hyunmin and Alvin #65, 2017


Hyunmin #63, 2017

Tagged , , , ,

MeFOTO RoadTrip (Classic) Tripod: User’s Review


Any large format camera user knows how valuable a tripod is. No matter how burdensome it is to carry one, it’s a necessity for the bulky cameras that require composing images upside-down and with exposures typically over one second. However before I got into large format photography, a tripod was probably my most unused piece of photographic equipment. ((Who needs a tripod when most of your exposures are 1/60 or faster and can compensate with faster ISO settings?)) After all, it really is a burden carrying a tripod around and can slow the image making process down. That being said – one of the great things I’ve learned after becoming a large format photography convert is that slowing down can really help to contribute to making better images no matter the format you choose to use.


Without further adieu, I want to introduce you to a tripod that I frequently use and, honestly do, thoroughly enjoy: the MeFOTO RoadTrip.


It really is one of my favorite pieces of equipment.


There are actually three types of MeFOTO tripods: BackPacker, RoadTrip, and GlobeTrotter that are available in two lines – Classic and Air. I purchased the RoadTrip before there was an Air series, so mine is now nicknamed the MeFOTO RoadTrip Classic. When doing research on the three types, RoadTrip seemed like it would be ideal for my height and the load limit was perfect for what I was looking for in a tripod.


Weighing in at 3.6 lbs. (1.6 kg), a max height of 61.6 inches (156.5 cm), and a maximum load of 17.6 lbs. (8kg); the MeFOTO Roadtrip was a tripod I had to have for my smaller cameras. I had previously used an older Manfrotto 3021 series for all my cameras, but really was too heavy to ever want to carry around for my lighter cameras.


To top it all off, this tripod folds into a very compact size and includes a small carrying bag that will unobtrusively and comfortably sling over your shoulder.



Almost as excited as I was when the first generation of iMacs came out in the late 1990s with their vast array of colors, was I about the MeFOTO tripods. The RoadTrip comes in 12 colors. Take note, however, that their website says 5 of the colors have been discontinued (chocolate, gold, hot pink, white, and yellow). You can however still purchase them in black, green, orange, purple, red, titanium, or blue – which was the color I chose.


For around $199 this tripod can be yours too. This is really a fantastic bargain because it can quickly be converted to a monopod as well. I purchased mine directly from China a few years ago for a fraction of the cost it is today, but even at today’s prices it’s an incredible deal. There is really nothing that I can complain about with this tripod. It’s compact, light, and sturdy for my needs with a small, lightweight camera.


If there are any points that I might nitpick about the MeFOTO line would be how the baseplate mounts to the tripod head. I haven’t experienced any problems with it, but I certainly do prefer the way Manfrotto baseplates lock into their tripod heads. I also prefer the coin-less method of mounting a camera onto the MeFOTO baseplates. Minor complaints, to be perfectly honest, that I can live with.


If you’re worried the tripod is so light that it won’t be sturdy, you’d be right to feel that way. MeFOTO tripods have a spring loaded recessed hook, located at the bottom center-column, which allows you to hang camera bags (or any other additional weight) to keep the tripod steady while shooting.


From my personal experience with this tripod, I have mounted my Leica M cameras, Panasonic LUMIX GH4 (a mirrorless 4/3 SLR type video camera), small light medium format cameras (i.e. Mamiya 6 or 7), and even a 4×5 field camera.  Yes! A large format camera! Even with a light, compact 150mm lens attached to the 4×5 Anba IKEDA, the camera and lens combo weighs in at only 1.5 kgs, well under the 8 kg maximum load of the MeFOTO RoadTrip tripod.


I really can’t think of any more compact and light of a solution for large format photographers. This is really a match made in (photographer’s) heaven. Together the camera, lens, and tripod are only around 3 kg. Sure there is other equipment to be carried like film holders, extra lenses, dark cloth, loupe, and some other accessories, but you’ll be hard pressed to find anything lighter than this setup for large format… except maybe for MeFOTO’s new line of Air Tripods. Which is another story… The MeFOTO Air series tripods are newer and even more compact and lightweight than the classic line.


Check them out here: www.mefoto.com


If you’ve enjoyed this review, please like it and write a comment below. Thanks for reading!


FYI: I’ve also uploaded a user’s review video to my YouTube channel. Apologies for the rough edges. I’m familiarizing myself with Adobe Premiere Pro CC and a video camera – all new territory for me still. Enjoy!



Tagged , , ,

Trip with Noah to Gyeongju / 아들 노아와 경주 여행

방법 (Technique):

Leica M9 + 35mm Summicron ASPH v.1

Post Processing: Lightroom CC +VSCO  Kodak Gold 100 Preset


사진이야기 (The Story Behind The Image):

주말에 노아와 같이 새벽 일어나서 잛은 경주 여행을 했습니다.

This last weekend, Noah and I woke up early in the morning to take a short trip to Gyeongju.

처음에는 다른 사진과 교수님게서 소개 받던 ‘삼릉’에 방문했습니다.

First we went to the ‘Three Royal Tombs’ location, that I was introduced to by another photography professor.



Noah poses in front of a Japanese Maple, 2016

삼릉이는 소나무숲속에 있어서 너무나도 아름답다고 들었습니다.

Because the ‘Three Royal Tombs’ location is located in the middle of a pine grove forest, I heard it was absolutely beautiful.

특히 새벽 해뜨기 전에 많이 사진 찍으러 오신 분들 온대요.

I also heard that a lot of people come before sunrise to take pictures.

제가 원래 대형 카메라를 가지고 오고 싶었는데 친구들과 같이 와서 좀 안 좋은 생각일 것 같았어요.

I wanted to take my large format camera, but since I went with some friends, I decided against taking the large camera.



진짜, 가보니까 사진 찍으러 오신 분 아주 많았습니다.

Wow, it was amazing. After arrival, I could see that there were so many people that came to take picture.

제 소형카메라를 잘 가저갔습니다.

I was so glad I took my small camera instead.



요즘 단풍이 예프게 들어서 아들 노아 프로필 사진 좀 찍고 싶었는데 날씨가 너무 추워서 얼글을 제대로 못 찍었습니다.

These days the fall colors are beautiful, so I wanted to take my son Noah’s picture; but the weather was so cold that I wasn’t able to take very good pictures of his face.


이번에 대형카메라로 작품 사진 못 찍었는데 우리 둘이 감동이 너무 많이 받아서 나중에 다시 가기로 했습니다.

This time I wasn’t able to make any works with my large format camera, but we were both so impressed with the place that we promised we’d both come back here another time.

산릉 갔다가 근처 경주 포석정지에 방문했습니다.

After going to the ‘Three Royal Tombs’, we visited the nearby ‘Gyeongju Poseokjeong’ Site.

사실 좀 실망이였습니다… 주차요금와 입장이 받는데 볼 것이 너무 없어서요.

We were really disappointed here… the charge a parking and entrance fee, but there is really nothing to see here.


노아도 사진 찍고 싶었는데 제 레인지파인더 카메라 쓸지 모르고 노아의 카메라를 안 가져와서 내 핸드폰 빌려줬습니다….

Noah also wanted to take pictures, but he doesn’t know how to use my rangefinder camera and he forgot to bring his camera, so I let him borrow my phone for a shot…


Tagged , , , , , , , , , , ,

‘Return To Nature’Exhibition


This is an informational blog posting about my seventh solo exhibition, entitled Return To Nature, which is located near the famous Insadong Street in Seoul. The exhibition is open from August 2nd – 14th at CyArt Space Gallery from 10 am to 7 pm.

The gallery can be easily found by taking a right when coming out of exit one of Anguk Station. Proceed by walking about 200-300 meters from the station up the one way street and the gallery will be on the right. You shouldn’t be able to miss my large photograph in the window gallery, as pictured bellow.


In front of the CyArt Cube window gallery


63-1 Anguk-dong Jongno-gu, Seoul, Korea +(82)2-3141-8842



About the show:

Those familiar with my photography work will know that I love making large format portraits of people and carry a small camera around for street photography; but perhaps the body of work that I have spent the most time and dedication to is of the natural beauty of the Korean landscape. About a half a dozen other photographs in this series have been shown in various group shows over the past few years and I expect this series to continue in the future.

I am frequently more attracted to the details in the natural landscape, like large boulders and tree roots; as opposed to the open, grandiose views. This exhibition showcases seventeen landscape images that were taken in various mountains and parks around South Korea with various antique large format cameras since 2012.

On several of those occasions, I would take my son with me and I could share with him a little bit about my work and have some good father and son time. It’s been a few years since we went to the mountains together, but Noah and I both have expressed a desire to go back into the mountains to make more pictures. We would have already been if the weather wasn’t so hot, humid, and rainy. I’m looking forward to taking him in the very, very near future.

All of the pictures were taken on film, scanned, and printed digitally on archival inkjet paper. The images are all available for purchase. Please contact me at photoevangelist@gmail.com for purchase inquiries.


Noah on our first photography trip together to Juwang Mountain in early 2013.


Juwang Mountain #01, 80 x 100 cm, Archival Pigment Print, 2013-2016

Artist Statement:

Occasionally there will be periods of dry spells in my creative process in which ideas aren’t naturally coming to me. As far back as I can remember into my childhood, I have made trips to the mountains and nature to seek refreshment during these dead times. After a nearly 10 year photographer’s block in my creative process, I returned to working with a large format camera. It was a camera and process that I hadn’t used for over 15 years and had to relearn the medium. During this period since 2012, I would make trips alone or with my son to the mountains to begin to re-familiarize myself with the camera. At first, I began making Ansel Adams-type landscapes that I previously was’t very fond of. Yet through the process I began to develop an appreciation and passion for the age-old techniques. The large format camera, being limited in function and practicality, also began to give my work a voice and vision that I believe was lacking in my previous photography as a whole. Returning primarily to black and white large format landscapes, I’ve found myself in a sort of Neo Pictorialism state with this body of work. Very similar to Josef Sudek of his day, I seem to be on a search for a bygone era in my work. Despite modern advances, I find myself attracted to working with the twentieth century photography processes – when photography was a much more slow and meditative process. Very often we get busy with work, school, or our other daily routines. We carry mobile smart phones that connect us to the world while we are on the go. I’m not against these modern conveniences, chances are social media may have led you to this show! I merely suggest we sometimes take a break from the hustle and bustle of our city lives and get rejuvenated by soaking up some fresh air in nature. My photographs are artistic representations of the various places I visited. I hope that the images will inspire people to go on a hike in their nearest mountain or national park.


Palgong #10, 80 x 100 cm, Archival Pigment Print, 2013-2016



Noah, taken moments apart from the above image with the same camera, 2013.

Special thanks:

I’d like to thank the CyArt gallery owner, Mr. Seunghoon Lee, for his invitation to exhibit my work for the second time at his gallery. For without his belief in me as an artist and his invitation, this show wouldn’t have been possible.




For the photography nerds:

I used a variety of large format cameras including my great grandfather’s 4×5 Speed Graphic’ circa 1940s; a 4×5 Anba Ikeda circa 1970s; a personally restored 5×7 Eastman Kodak 2-D, circa 1920s; and a 7×17 Folmer & Schwing, circa 1903. For the color images I used 4×5 Kodak Portra film and for the black and white I used a combination of Kodak Tri-X 4×5, Ilford Fp4+ 5×7, and HP5+ in 5×7 and 7×17. I used various lenses, but my favorite being the 12″ Dagor for 5×7 and 7×17).


My Favorite Image:


Dukyu Mountain #13, 80 x 100 cm, Archival Pigment Print, 2013-2016


On New Year’s Day 2013, I set out very early to the popular skiing destination of Dukyu Mountain in Muju, South Korea. When I left Daegu that morning, it was clear but the snow began to fall on the way there. I  didn’t want to turn around, so I pressed on. On this trip, I had my first experiences with driving on very bad icy road conditions. Cars were slipping and sliding down the road and getting stuck. I was very, very fortunate to arrive without any problems. Based on my experiences with rain and snow in Korea, I knew for sure that the snow would slow down and stop. So once I arrived, I got out of the car and snow was already half up my legs. Still pouring down snow, I began to make my way up the mountain.


Dukyu Mountain, 2013

Stubborn as I was, I just kept pressing up the mountain. I just knew that snow was going to stop – but it didn’t! I went up the mountain without taking a single photograph. Determined I wasn’t going to let the day go waisted (photography-wise, I was having a blast despite the weather conditions), I decided I would use my dark cloth as a cover to protect the camera from the snow and began taking pictures. On my way down, I made around 20 images, and Dukyu Mountain #13, being that lucky number it is, ending up as my all time favorite from the series.


On the way down Dukyu Mountain, 2013.


Printing the image, 2016


More images from the show can be seen… at the show. I hope that you can make it out and see the images in person. After the show is over, I’ll update my website: http://www.photoevangelist.com with the finished images from the show for those that cannot make it.

If you’d like to get on my mailing list to receive informational cards and leaflets to future shows, please send your permanent mailing address to photoevangelist@gmail.com and I’ll send you something when I exhibit next. I’m currently mailing cards domestically, to the U.S., Canada, Thailand, and Germany. If you’d just like to be on a digital emailing list, please express so in the email to me.


Return To Nature leaflets in the mail!

Thanks for reading! Have a wonderful day.

Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Spring Gardening /봄의 농사

It’s that time of the year at the Smathers’s place! I went to a local flower market to buy some seeds to plant in our garden and noticed they were selling some leafy lettuce and celery seedlings. Which is actually a bit odd because last year they weren’t sold until mid-March.

안녕하세요? 스매더스 집에 농사 하는 시절이 다시 왔네요. 주말에 대구 공항 근처 꽃집에 찾아서 씨앗을 싸러 갔는데 모종 지금 파시는 게 너무 신기해서 상추 정류와 샐러리 모종 좀 샀습니다. (원래 4월15일쯤에 나오는데요).


Han-young Nong-won, near the Daegu Airport; Leica M9 + 35mm Summicron ASPH (v5)


Three celery seedlings for around $1 USD; Leica M9 + 35mm Summicron ASPH (v5)


Delicious leafy lettuces; Leica M9 + 35mm Summicron ASPH (v5)

Inside one can find seeds that are ideal for the season, like leafy lettuces, root veggies, beans, and some cabbages. I decided to get some of those delicious small red salad radishes, western cabbage, and some spinach seeds to plant in the garden.

그리고 그 안에는 3월에 심어도 잘 되는 예쁜 씨잇들이 팝니다. 상추, 도라지, 더덕, 콩, 배추 등,등,등! 많이 팔고 있습니다. 이번에는 제가 무 (미국에 살았을 때 자주 먹는 빨간 색 작은 무), 양배추와 시금지 씨앗을 샀습니다.


Han-young Nong-won, near the Daegu Airport; Leica M9 + 35mm Summicron ASPH (v5)

The garden needed some work before planning the seeds and seedlings, however. The soil needed to turned over and mixed with fertilizer. I recruited some help from my six year old son, Noah. Noah occasionally likes working in the garden, but was especially helpful this last weekend. He helped turn the dirt over and also with planning the seeds.

근데 밭에 흙와거름을 섞거나서 뒤집어야 합니다. 그래서 우리 일곱살 된 아들 노아를 모집했습니다. 노아도 농사하는 게 관심이 생겼는데  지난 주말에 도움이 아주 많이 됐습니다. 흙 뒤집는 것부터 모종을 심는 것까지…


Our garden before mixing fertilizer; Lumix GH4 + 12-35mm Vario ASPH


Noah and I turning the soil; Lumix GH4 + 12-35mm Vario ASPH


Mixing in the fertilizer; Lumix GH4 + 12-35mm Vario ASPH


Noah plants the lettuce seedlings; Lumix GH4 + 12-35mm Vario ASPH


The finished garden; Lumix GH4 + 12-35mm Vario ASPH


The lone celery seedling; Lumix GH4 + 12-35mm Vario ASPH



Eyes of potatoes cut and ready to be planted; Lumix GH4 + 12-35mm Vario ASPH


My family also has a YouTube channel. It’s kind of like a variety show. If you’re interested in gardening, we have an episode about our Fall harvest last year. We’d love it if you’d check it out and subscribe to our channel.

우리 가족이 유투브 채널도 있습니다! 약간 예능이지만… 농사 좋아시면은 작년의 수확에 대한 이야기가 있습니다. 구독해주세요!




Tagged , , , , , , , , , , , , , ,

냥 막 찍어도 이쁘게 나온 라이카 D-LUX / User Review of the Leica D-LUX (Typ 109)


방법 (Technique):

라이카 D-LUX  / Leica D-LUX (Typ 109)

라이트룸 CC: VSCO 필름 00 코닥 골드 100 / Lightroom CC: VSCO Film 00  Kodak Gold 100

사진이야기 (The Story Behind The Image):

참 오랜만이죠?

Long time no see blog, right?

그 동안 못 올려서 미안했습니다. 좋은 이유로 못 올렸습니다. 용서해주세요. 요즘 좀 바빴습니다.

My apologies. I have a fairly good excuse, if you’ll forgive me. I’ve been extremely busy, in a good way.

우리 ‘글로벌 남편백서, 내편남편’ 나오자마자 가족이 유투브 체널을 시작했습니다. 영문 글 밑에 링크 있습니다.

My family began a YouTube channel right after we quit the Korean TV program, ‘Global Husband’ (aka ‘My Husband is a Foreigner’). Here’s a link to that channel:

Smathers Family

그리고! 제 개인 유투브도 다시 열었습니다. 이 체널에 사진 이야기 할가 하는데요. 다음 영문 글 밑에 다른 이야기도 있습니다.

Also I decided to reboot my personal YouTube channel and have uploaded a few new videos in the past few weeks. The link to that channel is here:

Lee Smathers Photography

암튼, 이 블로그 제목을 보시고 오신 이유 이라서 바로 그 이야기를 시작하도록…

Anyways, chances are you are reading this article is because of the title. So without further adiue…

제가 일주일동안 라이카 강남에서 라이카 D-LUX (Typ 109)을 빌렸습니다. 불려주셔서 고맙습니다.

My experiences with the Leica D-LUX (Typ 109). I want to really thank the Leica Store, Gangnam for letting me borrow the camera for a week.

첫째, 이 카메라 얼마나 대박인지 설명할 수 없습니다.

First of all, I cannot express enough how awesome this camera is.


Midae Village #49 (ISO 200, F6.3 @ 1/400)

제가 여전 D-LUX 카메라를 써 본 쪽 입니다. 크리스마스 2009년, 우리 아내한테 D-LUX 4를 선물했습니다. 그 카메라 아직 가져고 있습니다. D-LUX 4 좋은데 D-LUX (Typ 109) 많은 기술 향상이 있습니다.

I’ve used an older D-LUX model before. For Christmas 2009, I bought the Leica D-LUX 4 for my wife to take family pictures with. We still own the camera and it’s still a wonderful camera, but the Leica D-LUX (Typ 109) has made a lot of great technical improvements since then.


Midae Village #91 (ISO 200, F2.1 @ 1/2000)

예를 들어서 센서가 좀 커졌습니다. 이제 더 큰 포 서즈 시스템으로 바꿨습니다. 이제 전자 파인더(EVF)도 카메라와 포함되 있습니다. 전 카메라 모델 (D-LUX 6)까지는 외장 전자 파인더 없었으면 LCD 화면으로만 촬영이 가능했었습니다. 대신에 예전에 플래시가 장착되어있었는데 이제 플래시가 부대용품 됐습니다. 근데 괜찮습니다. 이 카메라 감도 이제 25,600으로 올랐습니다. 그리고 최대 조리개 1.7 (24mm) – 2.8 (75mm) 이구요. 플래시 없이 사진을 찍을 수 있습니다. 그런데 저는 감도 6,400 ㅣ상을 잘 안 사용했습니다. 4K 동영상도 찍을 수 있습니다 (와우!).

Some of these improvements include: a larger four-thirds sensor, the addition of an EVF (electrical viewfinder), the addition of a shutter speed dial and aperture ring, a larger maximum aperture of 1.7, and the addition of 4K video. FYI, the older D-LUX cameras have all only included an LCD screen with the option to purchase an external EVF. With the addition of the internal EVF, the camera’s internal flash was removed. I hardly consider that too much of a problem. The D-LUX (Typ 109) is able to capture images at an ISO of up to 25,600, though I recommend keeping your ISO around 6,400 and below. With the sharp, 24-75mm Summilux 1.7-2,8 ASPH lens, you should have relative ease making great images without a flash; though you may choose to purchase an external flash if you like.


Midae Village #57 (ISO 200, F4 @ 1/400)

카메라 아주 작고 수동 기능이 있어서 아주 마음에 듭니다. 이런 콤팩트 카메라를 좀 오래 찾고 있었습니다.

I love how this camera is so compact and has wonderful manual controls. This is the kind of compact digital camera I have dreamed about having for a long time.


Midae Village #81 (ISO 200, F6.3 @ 1/640)

JPG로 촬영 가능하지만 저는 RAW로 촬영하고 라이트룸에서 편집하는게 제일 좋습니다. 기본 감도 200이 제일 깨끗합니다. 입자 400부터 보이지만 저는 입지 좀 보이는게 좋습니다. 약간 필름 느낌이 나니까 좋습니다.감도 6400부터 입자가 저한테는 너무 많아 보입니다. 꼭 필요할 때만 감도 6400 사용하시는 게 좋을 것 같습니다.

The camera has all the cheezy JPG filtered images presets, but I prefer to shoot in RAW and do my adjustments in post processing. I find the files to be very beautiful at the base ISO of 200, but quickly gains noise around ISO 400, though I do like a little noise to have sort of a film look, especially when used with the VSCO film presets. The noise starts to feel intrusive around ISO 6400. I’d only use anything above that in extreme cases.


Midae Village #50 (ISO 200, F8 @ 1/400)

라이카 D-LUX (Typ 109)으로 찍은 사진도 있는 데 아마 나중에 올릴 겁니다. 이번엔 대구 미대 마을에서 찍은 사진만 보여 드리고 싶습니다.

I may also upload some other images that I took with this camera later. But for now, I want to limit these images to the Midae Village pictures.


Midae Village #54 (ISO200, F6.3 @ 1/400)

이 작은 마을 안에 마음에 든 집이 많았습니다. 나중에 이런 집에 한번 살고 싶습니다.

This small village had a lot of very interesting homes that I would love to own and live in.


Midae Village #15 (ISO 200, F2.2 @ 1/1600)

라이카 D-LUX에 대한 동영상 리뷰도 있습니다. 제가 첫째 리뷰이라서 실수 많습니다. 앞으로 더 노력하고 더 좋은 리뷰 하도록 열심히 하겠습니다.

I also have a video review of this camera on YouTube. Please excuse the amateur mistakes. It was my first camera review and I’m also still trying to learn our new video camera.


Please have a look:

Tagged , , , , , , , , , , , , , , , ,

라이카 큐와 일주일 동안 / One Week With The Leica Q (Typ 116)

미 앤 큐 / Me and Q

미 앤 큐 / Me and Q (ISO 100, F1.7 @1/320)

방법 (Technique):

라이카 큐  / Leica Q (Typ 116)

라이트룸 CC: VSCO 필름 00 코닥 골드 100 / Lightroom CC: VSCO Film 00  Kodak Gold 100

사진이야기 (The Story Behind The Image):

제가 위 사진을 페이스북에 올랐을 때 많은 분들이 깜짝 놀랐습니다. 왜냐하면 저는 필름으로 작업하는 줄 아시니까요. 저는 2003부터 2012년까지 디지털 사진 작업했는데 대구 계명대학교에 와서 흑백 사진/암실을 가르쳐 돼서 수동 필름 카메라 매력이 다시 빠졌습니다. 많은 디지털 카메라들 거의 자동 노출과 자동 초점입니다. 물론 디지털 카메라도 수동으로 촬영할 수 있지만… 자동도 빠르고 편합니다. 그래서 저는 디카로 사진 찍을 때 제가 사진 찍는 느낌 많이 없고 카메라가 저를 대신에 사진을 찍는 느낌이 더 많이 납니다.

So some people were really surprised when I posted this photograph of me holding the Leica Q on Facebook because they know I am a die hard film shooter. I switched back to film back in 2012 mostly because when I picked up a film camera again, I enjoyed the manual features of the camera. The majority of the digital cameras are mostly automatic and my DSLR at the time didn’t have the aperture ring and shutter speed dials that I learned photography on. I had the feeling that my pictures were sloppy and I was depending on the camera to do most of the work, so I left digital for a while and shot almost exclusively with manual film cameras.

2015년으로 앞으로 감다…

Fast forward to 2015…

올해 저는 방송을 많이 합니다. 거의 한 달에 한번, 근데 여름부터는 저의 얼글이 거의 맨날 KBS 채널에 나옵니다. 요즘에 저는 대구 KBS 월요일 저녁 5시40분에 제 찍은 사진을 대해 생방송을 합니다. 일주일마다 여러 사진에 대해 얘기해야 되니까 저는 디카를 다시 필요할 것 같은 생각이 납니다. 필름으로 작업 해봤는데 진짜 힘듭니다. 특히 대구에 좋은 현상소 없기 때문입니다. 저는 디카로 다시 찍게 되면 저는 수동 기능이 좋은 카메라 하고 싶습니다. 선택 잘 없는데 거의 다 라이카나 후지 카메라입니다.

This year I’ve been getting a lot of exposure by being on Korean television at least once a month, but since this summer my face has been plastered all over the KBS channels on almost a daily basis. In particular, I’ve begun a live broadcast with Daegu KBS talking about my weekly photography on Mondays at 5:40pm. With the demand for immediate photography, I’m in the market for a new digital camera. I’d prefer to have a digital camera that has manual features like the film camera and there are only a few types on the market with Leica having the pinnacle type: the Leica M.

저는 라이카 사랑해서 서울 강남 라이카한테 한번 연락했지요. 카메라 렌탈하니까 제가 일주일 동안 여러 카메라 한번 써 보고 싶습니다. 이번주: 라이카 큐!

Since I am in love with Leica, I contacted the office in Gangnam, Korea and asked if there was anything we could work out. Apparently they rent cameras and I will be renting a different camera for a week. Week one: the Q!

이 리뷰는 저의 의견입니다. 다른 카메라와 비교할 수없고 기술 (전문적인) 리뷰 않입니다. 저보다 더 자세한 리뷰어 더 많습니다. 그런데 이 라이카 큐 사용할 때 경험을 알려 드리겠습니다.

My opinions. Please keep in mind I don’t have other brand cameras to compare with this camera. This isn’t meant to be an overly technical review, but more of a user experience review. There are many more qualified people to review the product in comparison with other cameras. Please let me tell you about my experience with the Q.

사실은 6월에 라이카가 이 카메라를 처음 발표 했을 때 저는 즉각 흥미를 잃게 되었습니다. 왜냐하면 28mm 단렌즈이였기 때문입니다. 이 카메라가 보도 작가들 위해 만든 카메라 인 것 같습니다. 보통 보도 작가들 35mm나 50mm 좋아합니다.

When the Q was announced earlier this year, I was immediately turned off because it included a fixed 28mm lens. This seemed like it was going to be a street photographer’s camera and the majority of street photographers prefer a 35mm or 50mm lens for their street work.

저도 제 라이카 M6에 28mm 잘 안 쓰고 35mm로 거의 90% 찍습니다.

I rarely use my 28mm lens with my Leica M6 and usually prefer 35mm for 90% of what I shoot.

근데 지난주 화요일에 제 흑백 암실 수업 한 5분 전에 라이카 큐를 받았습니다. 크리스마스날에 어린이 선물 기대한 것 처럼 포장물을 수업 시간에 열었습니다. 학생도 카메라를 좀 만지고 몇장 찍었습니다. 28mm에 거의 즉시 익숙해졌고 좋아했습니다.

I received the camera moments before my Black and White Printing class began. Like a child on Christmas, I opened the package during class and allowed my students to take a few pictures. 28mm wasn’t so bad after all.

Looking at Students' B&W Prints (ISO 125, F1.7 @1/16)

Looking at Students’ B&W Prints (ISO 125, F1.7 @1/16)

요즘 일학년생들 흑백 기술적 과제를 합니다. 이번주 ‘ring around test’ 합니다. 저, 중, 고 대비 필름을 0호, 2.5호, 5호 필터로 사진을 인화합니다.

The students are doing technical assignments. This week students were doing a ‘ring-around-test’ printing with low, normal, and high contrast negatives each with 0, 2.5, and 5 multigrade filters.


Ring Around Test (ISO 100, F1.7 @1/100)

암실에 최고 50,000 감도를 시도해보고 싶었습니다. 때때로 암실에 찍은 사진을 필요했습니다. 근데 항상 제가 가지고 있는 디카들은 삼각대에 킨 노출을 이용했습니다. 그런데 라이카 큐는 삼각대 없이 1/60초에 사진을 쉽게 찍을 수 있습니다!

With a max ISO of 50,000, I really wanted to test this camera out in the darkroom. I’ve needed to do photography in the darkroom on several occasions but had to use a tripod and a long exposure. It’s no problem hand holding the Leica Q at 1/60 in the darkroom!

이 사진을 클릭해서 크게 100% 볼 수 있습니다:

Click on the following photo for enlargement:


Darkroom Printing (ISO 25,000, F1.7 @1/60)

알아요. 100%로 보시면 좀 깨어집니다. 근데 인터넷에 올릴 때나 작은 프린트 할 때 괜찮을 겁니다.

I know, it’s almost an unusable quality at 100%, but in a pinch this is definitely usable for web or small print.

수업 끝나고 집에 갔습니다. 라이카 큐가 제 손에 벌써 맞았습니다. 반했습니다.

After a few hours at work and a few shots with the Q, I preceded home. The Leica Q was already feeling really good in my hands.

Selfie #01 (ISO 5000, 1.7 @1/60)

Selfie #01 (ISO 5000, 1.7 @1/60)

혹시 운정할 때 사진 찍는게 불법인가요?

Are there any laws against taking pictures while driving?

Selfie #02 (ISO 1250, F1.7 @1/60)

Selfie #02 (ISO 1250, F1.7 @1/60)

라이카 큐의 감도를 다시 시도해 봅시다. 아래 사진은 거의 안 보였습니다. 그래도 사진을 잘 찍었습니다. 제가 쓸 수 없는 질 인데 이 카메라가 제 시력보도 더 좋습니다. 이 날은 너무 어두워서 욕조와 오른쪽에 있는 진돗개도 안 보였습니다.

Let’s put the high ISO back to the test. Alright, I know the next image is of our dogs are useless, but the camera is seeing better than I am. It was very dark and the dog house, bathtub, and second dog to the far right were totally invisible to my eyes.

이 사진을 클릭해서 크게 100% 볼 수 있습니다:

The following image is available to view at 100%:

Honey and Jinny (ISO 40,000, F1.7 @ 1/60)

Honey and Jinny (ISO 40,000, F1.7 @ 1/60)

아래 셋장은 이번에 아이폰 등을 이용해서 찍었습니다.

More night photography tests. I knew anything near ISO 50,000 would be useless, I just wanted to see what the camera could do. Stay away from the really high ISOs and this camera renders beautifully. The following three images I added the flashlight on my iPhone to illuminate a few of our pets.

Honey (ISO 3200, F1.7 @1/60)

Honey (ISO 3200, F1.7 @1/60)

Jinny (ISO 6400, F1.7 @1/60)

Jinny (ISO 6400, F1.7 @1/60)

Braveheart and Beyonce (ISO 10,000, f1.7 @1/60)

Braveheart and Beyonce (ISO 10,000, f1.7 @1/60)

그리고 속도 시도 해봤습니다. 우리 아들 노아가 정력적이고 가만이 있는게 아주 힘듭니다. 제가 쓰는 라이카 M 카메라로 촬영하는게 아주 힘듭니다. 특히 조리개 f1.7로… 불가능합니다. 라이카 큐는 문제 없습니다!

Now for a speed test. My son, Noah, is obviously a constant subject of my photography. He’s an energetic 5 year old. Note: this kind of photography is practically impossible with a manual camera (sharp, crisp f1.7 images of an active child).

Noah #168 (ISO 200, F1.7 @1/60)

Noah #175 (ISO 100, F1.7 @1/250)

Noah #168 (ISO 200, f1.7 @1/60)

Noah #168 (ISO 200, f1.7 @1/60)

Noah #809 (ISO 100, f1.7 @1/2000)

Noah #809 (ISO 100, f1.7 @1/2000)

큐 단점:

  1. 가격. 사실 다른 라이카 카메라와 비교해 보면 비싸지 않습니다. 지금 라이카 M (Typ 240) + 28mm 1.4 Summilux ASPH 렌즈 구매하시면 천만원 넘을 겁니다. 근데 라이카 큐는 렌즈와 카메라 같이 있고 자동/수동 기능이 다 되고 라이카 M + 렌즈의 절반 가격입니다. *다른 카메라 회사와 가격 비교 해보면 가격이 높긴 높습니다. 그렇지만 이런 비슷한 카메라 잘 없습니다. 가격 문의: 라이카 강남.
  2. 파일 선택. JPG와 JPG+DNG밖에 없습니다. 저는 JPG 절대 안 쓰니까 DNG만 선택 할 수 있었으면 좋겠습니다. JPG+DNG로 촬영하면 메모리 신속하게 채워요.
  3. 아디오 및 비디오. 동영상 품질이 매우 높은 데 외장 마이크을 설정하는게 힘드거나 불가능합니다. 저는 지난주 동영상을 라이카 Q로 메인 카메라로 하고 싶었는데 아디오 때문에 그냥 백업 카메라로 이용했습니다.
  4. 카메라 스트랩이 저에게 좀 짧습니다. 저는 184cm이고 조금 통통합니다.
  5. 모두 자동으로 촬영할 수 있습니다. 이것은 제가 문제입니다. 저는 수동 제일 좋아하는데 너무 쉽게 자동으로 촬영할 수 있으니까 조심해야 됩니다.

Q Cons:

  1. Price. Actually I don’t think the camera is all that expensive for what it is. The Leica 28mm 1.4 Summilux ASPH M lens alone is more expensive than this camera that includes the body and lens. And the Leica M (Typ 240), body only, is more expensive than this camera. Prices change so please contact Leica, Gangnam in Seoul for more details if you are in South Korea.
  2. File options. One thing that really bugged me was that there is no option for DNG files only. Users have only an option of JPG or JPG + DNG. I’d really like to see this fixed in a firmware update. I have no need for JPG files, so they only contribute to useless data on my memory cards. Also if I chose to use the 35mm and 50mm frame lines, I wish the DNG file would also be cropped. But the last point is a minor hindrance, whereas the lack of an option for DNG capture files only was a major burden.
  3. External audio for video. This is a camera capable of some very good video capture, but with no external audio input, this could be a big deciding factor for anyone wishing to do video. I also found that 28mm was too wide for 80% of any video I wanted to do. Perhaps there is a solution for an external mic, but no easy solution was found in Daegu, South Korea.
  4. The shoulder strap is too short. I’d really need a longer strap if this was my camera. I’m 6’2″ and a little on the chubby side. I’d probably end up buying a third party strap and/or half case for the Q, if it was mine.
  5. Auto everything. This point is actually my own mistake. With the Q, there is a tendency to just set the camera on auto and fire away. Remember, one of the reasons why I left digital was I felt that the camera was doing most of the work.

큐 장점:

  1. 가볍다. 라이카 M와 렌즈 무개 입니다. 일주일 동안 같이 카메라를 가져 갔습니다. 전혀 부담 하지 않았습니다.
  2. 빠르다. 자동 초점이 아주 빠르고 좋습니다. 원래 수동 카메라로 찍을 수 없는 사진들 잘 찍었습니다.
  3. 정확하다. 자동 노출 할 때 아주 맞게 했습니다. 라이트룸에서 수종이 아주 조금만 했습니다.
  4. EVF (전자 뷰파인더). 맨처음에 전자 뷰파인더 안 좋아할 주 알았습니다. 그런데 제가 마지막에 써 본 올림푸스 팬 (2010)와 푸지 x-pro (2013)보다 휠신 좋습니다. 제가 이 전자 뷰파인더에 빨리 익숙했습니다. 아주 편했습니다.
  5. 자동 모든 것.원래 수동 카메라 좋은데 제가 수동하고 싶을 때도 있고 자동으로 찍을 수 있으니까 아주 마음에 듭니다.

Q Pros:

  1. Lightweight. This is not a heavy camera. I read a review that said it was heavy. It’s about like an M with a slightly larger lens on it (It’s really no larger than my M6 + 28mm Elmarit v3). This camera was at my side for the entire week. I have absolutely no complaints about weight or bulkiness. It felt really snug in my hands and never made my shoulder hurt.
  2. FAST. The auto focus is fast. I was able to capture a lot of difficult moments that I couldn’t do with my manual focus M. Also the fast f1.7 lens is beautiful on 28mm. I initially didn’t think I’d like a fixed 28mm 1.7 lens, but boy was I wrong! Probably 90% of the photographs I took with this camera were at f1.7. I only stopped down to f4 or 5.6 when I was doing landscapes and needed depth of field. If you’re going to pay the money for a fast lens, you better be able to use it.
  3. Accurate. This is a given with apertures, shutter speeds, and ISOs all going to third stops. I kept the camera on aperture priority with automatic ISO for the whole week. Aperture and ISO are the most important factors of a photograph with my handheld camera work. I was able to pull some shadows and highlights very easily with Lightroom CC rendering very beautiful files.
  4. EVF. I didn’t think I was going to like having an electric viewfinder (EVF). The technology has really improved a lot since the last EVF I used (Olympus Pen: 2010 and Fuji X-Pro: 2013). It’s still slightly noticeably a computer screen, but it doesn’t bother me at all. After a few seconds of using it for the first time, my brain had already gotten used to it and I was ready to make some photography.
  5. Auto everything. I’ve missed plenty of great shots since going back to a fully manual camera. It’s really nice to have a camera that can be both fully manual and fully automatic and can handle my photography mood swings.

모두 모두 생각해보면 이 카메라 추천해 드리고 싶습니다. 이 카메라 다시 보내기 정말 싫었습니다. 저는 콘탁스 G2와 라이카 M 둘다 사용해봤는데 이 카메라가 콘탁스와 라이카 결혼해서 디지털 사생아를 탄생한 것 같습니다.

누구 저한테 협찬 해 주고 싶지 않습니까?ㅎㅎ 잘 쓰겠습니다.

All in all, this is a camera that I would recommend. I really hated to have to send this camera back. I’ve used a Contax G2 and Leica M6 in the past. I consider this to be a digital love child of the two cameras. It offers the best of both worlds. Accurate auto focus and auto exposure, with the option to be fully manual. It’s as compact as either of the two cameras and incorporates a beautiful 1.7 Summilux ASPH 28mm lens. The files are large enough that I can crop a little bit making 35mm nearly obsolete.

제가 12월에 라이카 강남 스토어에 전시 예정입니다. 빌린 라이카 카메라로 대구 모노레일을 찍은 사진들 전시합니다. 미리 초대해드리고 싶습니다.

I’m planning an exhibition of work with various Leica cameras to be held at Leica, Gangnam in December. The theme is the Daegu monorail – a project I began with an 8×10 camera and am continuing with the cameras I borrow from them.

Daegu Monorail Exhibition Poster (In Progress)

Daegu Monorail Exhibition Poster (In Progress)

A few additional tips from Lee.

• If you’ll be shooting from the hip, stop the lens down. My biggest mistake with the Q was wanting to keep the look of the Summilux lens with my ‘from the hip’ shots and missed focus on a lot of potentially good images.

• Use the EVF. For manual focus, I used the zoom feature. I was hoping for a rangefinder option when I initially picked the camera up to use it, but I found the zoom feature to be very intuitive and was a very pleasant experience in my shooting workflow.

• Join me in asking Leica to add a DNG only capture option. I think a lot of professionals will be interested in adding this camera as a second camera. DNG + JPG means you’ll be filling up your memory card in half the time it normally would.

Final selfie with the Q

Final selfie with the Q

Tagged , , , , , , , , , , , ,

내가 좋아하는 동물 소개 / Introduction to My Beloved Animals

지금 몇시야?! / What time is it?!, 2015

지금 몇시야?! / What time is it?!, 2015

방법 (Technique):

올림푸스 XA / Olympus XA

코닥 칼라 플러스 200 / Kodak ColorPlus 200

사진이야기 (The Story Behind The Image):

“지금 몇시야!?”

“What time is it?!”

좀 더 자고 싶은데 / I want to sleep longer

좀 더 자고 싶은데 / I want to sleep longer

“좀 더 자고 싶은데. ㅈ ㅔ ㅇ ㅣ ㅂ ㅏ ㄹ!”

“I really want to sleep a little longer. p L e A  S e!”

“내가 이 문제 해결해야 지?”

“It’s me that has to solve this problem, right?”



"새벽 4시에 무순일이 있지?"

“새벽 4시에 무순일이 있지?” / “What’s going on at 4am?”

(스매더스 씨, 왜 화 났지?)

(Mr. Smathers, why are you angry?)

정말 많은 일이 생겼던 것 같네…

ㄲ ㅗ ㄲ ㅣ ㅣ ㅣㅇ ㅗ ㄲ ㅗ ㄲ  ㅗ ㅗ ㅗ~~~~

coooock a doooooodleee doooooo~~~~~

그 문제 바로 보고 있는 스매더스... /  Staring the problem in the face

그 문제 바로 보고 있는 스매더스… / Staring the problem in the face

“니들, 왜 이렇게 일직 일어났니!?”

“Why do you guys have to get up so early!?”

“내가 못 살아… 니들이랑…. 특히 넌!”

“This is too difficult…. I can’t live with you anymore. Especially you!”

수탉을 죽이고 싶은 마음 / Wanting to send the rooster to its afterlife

수탉을 죽이고 싶은 스매더스 / Wanting to send the rooster to its afterlife


안녕 브레이브하트… 쏘 롱!

Oh… Good bye Braveheart (the rooster’s name)… So long!

이 것 뭐지? / What's this?

이 것 뭐지? / What’s this?

“저 통 안에 좀 있어봐!” 시끄럽지 말고!”

“Stay in that bucket! Don’t be loud!”

ㄲ ㅗ ㄲ ㅣ ㅣ ㅣㅇ ㅗ ㄲ ㅗ ㄲ  ㅗ ㅗ ㅗ~~~~

coooock a doooooodleee doooooo~~~~~



앵?! / What?!

앵?! / What?!

“한통 부족하지… 두개 해보자! 이제 빛을 절대 안 들어겠네…” ㅋㅋ “이제 다시 자! 자라!”

“One bucket is not enough, is it? Let’s try two! Now you won’t be able to see any light, now will you?” Hahaha “Now, go back to bed!”

ㅁ ㅓㅇ 머 ㅇ

ruuuff ruff


“허니! 지니! 자!”

“Honey! Jinny! Go to bed!”

야 ㅇ ㅗㅇ



Tagged , , , ,

담양 죽녹원 (Damyang Bamboo Farm) + 가족 사진 (Family Portrait), 2015

가족 사진 (Family Portrait), 2015

가족 사진 (Family Portrait), 2015; Kodak 2-D 5×7 / Dagor 12″ / FP4+


방법 (Technique):

약 1920년에 만든 5×7인치 이스트먼 코닥 2-D 카메라 (Kodak Eastman 5×7 2-D Camera)

슈나이더 Super-Angulon 120mm 렌즈 & 12 인치 다고르 렌즈 (Schneider Super-Angulon 120mm & Goertz Dagor 12″ Lens)

일포드 FP4+ & HP5+ 필름 (Ilford FP4+ & HP5+ film)

코닥 XTOL 1:1 (Kodak XTOL 1:1 developer)


사진이야기 (The Story Behind The Image):

안녕하십니까? 방송 보시고 오신 분 환영합니다! 방문 해 주 셔서 대단히 고맙습니다!

Hello! I want to also especially welcome those of you coming to my blog after watching today’s episode of “My Husband is a Foreigner.”

이번 에피소드가 저에게 되게 좋았습니다. 왜나하면 제가 하는 일이 조금 더 자세히 나왔습니다.

This episode was really nice for me, because it showed a little bit more about what I do.

아직까지 저는 뭘 먹고 사는 사람인지 사람들이 몰랐을 걸요.

Until now, people viewing the TV program will probably not know what kind of work I do.

괜찮습니다! 재미있으면만 됩니다…

That’s okay! The show just needs to be entertaining.

아무튼 우리 찍은 에피소드중에 이것은 아마 저에게 제일 좋았을 거예요.

Anyways out of all the episodes that we have filmed, this will perhaps have been one of the most memorable for me.

제 일이 좀 나왔으니까 이번주 블로그 포스팅에 신경 마~~~~~~~~니 썼습니다… 아주 힘들고 열심히 준비해드렸습니다.

Because my work comes out for a section in this episode, I have spent aloooooooot of time and effort into this week’s blog post. I worked very hard to bring you some good images to view.

젓째 사진: 가족 사진. 방송 보셨죠? 이 프로그램 예능인데 가족 사진 찍었을 때 예능 아니였습니다. 그날은 카메라 진짜 잘 안됐습니다.

First Photo: Family Portrait. Did you see the program? It’s a reality program made for entertainment, but there was no acting here. The camera had some sort of problem and wasn’t working very well.

두번째 사진: 사실 이 사진은 잘 안 나왔습니다. 내편,남편 찍었을 때 급하게 찍었습니다. 제가 자주 쓰는 대형카메라가 원전 슬로우ㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜ 포토그래피 인데 빨리 찍게 됐습니다. 그래서 방송국에 이 사진을 보내드렸습니다. 이 사진은 그때 제일 피슷한 사진 입니다.

Second Photo: Honestly, the second picture didn’t turn out well. During the filming of the program I had to take a picture quickly, but as some may already know I use a large format camera and they are super slooooooow photography. So I used the following photograph to send to the television station.


죽녹원 (Bamboo Farm), #13

죽녹원 (Bamboo Farm) #13, 2015; Kodak 2-D 5×7, Schneider Super-Angulon 120mm, FP4+


#13!? 네, 맞습니다. 저는 죽녹원에 너무 감동이 받아서 좔영 끝나고 다시 담양으로 갔습니다. 여러분을 위해서 다시 가봤습니다!

#13!? Yup, that’s right. I was so impressed with the Bamboo Farm in Damyang, that I returned to take more photos after the filming was over. I went back for you guys!

다시 가게 된지 알게 돼서 나무진 사진들 보여 드리겠습니다.

Now that you know that I went back to Damyang to take pictures, I will show you the rest of the pictures I took the second day.

물론 사진도 팝니다… ㅎㅎ 관심이신분 연락해주세요!

I also sell prints! Anyone interested please contact me!



죽녹원 (Bamboo Farm) #05, 2015; Kodak 2-D 5x7, Schneider Super-Angulon 120mm, FP4+

죽녹원 (Bamboo Farm) #03, 2015; Kodak 2-D 5×7, Schneider Super-Angulon 120mm, FP4+



죽녹원 (Bamboo Farm) #05, 2015; Kodak 2-D 5×7, Schneider Super-Angulon 120mm, FP4+


죽녹원 (Bamboo Farm) #10, 2015; Kodak 2-D 5x7, Dagor 12

죽녹원 (Bamboo Farm) #7, 2015; Kodak 2-D 5×7, Dagor 12″, FP4+


죽녹원 (Bamboo Farm) #11, 2015; Kodak 2-D 5x7, Schneider Super-Angulon 120mm, FP4+

죽녹원 (Bamboo Farm) #08, 2015; Kodak 2-D 5×7, Schneider Super-Angulon 120mm, FP4+


죽녹원 (Bamboo Farm) #11, 2015; Kodak 2-D 5x7, Schneider Super-Angulon 120mm, FP4+

죽녹원 (Bamboo Farm) #09, 2015; Kodak 2-D 5×7, Schneider Super-Angulon 120mm, FP4+


죽녹원 (Bamboo Farm) #15, 2015; Kodak 2-D 5x7, 12

죽녹원 (Bamboo Farm) #15, 2015; Kodak 2-D 5×7, 12″ Dagor, HP5+



죽녹원 (Bamboo Farm) #18, 2015; Kodak 2-D 5×7, 12″ Dagor, HP5+



My Camera: Eastman Kodak 2D 5×7; Taken with Leica M6 + Voigtlander Nokton Classic 35mm + Efke 50 + XTOL


Family Portrait (in color); Olympus XA + Kodak Color Plus 200

Family Portrait (in color); Olympus XA + Kodak Color Plus 200

우리 계속 관심 가지고 계셔서 대단히 고맙습니다!

Thank you for your continual interest in our family!

-The Smathers

Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,